Buscar

Comparar Traduções

Jó 13:10

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Certamente vos repreenderá, se em oculto fizerdes acepção de pessoas."
11 palavras
72 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Acerbamente vos repreenderá, se em oculto fordes parciais."
8 palavras
59 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Certamente, vos repreenderá, se em oculto fizerdes distinção de pessoas."
11 palavras
75 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Certamente ele vos repreenderá, se em secreto tiverdes parcialidade."
9 palavras
69 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Certamente vos repreenderá, se em oculto vos deixardes levar de respeitos humanos."
12 palavras
83 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Seguramente ele vos repreenderá, se no íntimo decidirdes por agir com parcialidade."
12 palavras
85 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ele certamente vos reprovará, se secretamente julgardes as pessoas."
9 palavras
68 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Ele certamente os repreenderá, se em oculto forem parciais."
9 palavras
60 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Com certeza ele os castigaria se, mesmo em segredo, vocês fossem injustos."
13 palavras
75 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Se vocês forem injustos, mesmo em segredo, ele certamente os repreenderá;"
12 palavras
75 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Com certeza ele os repreenderia se, no íntimo, vocês fossem parciais."
12 palavras
71 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Não! Certamente ele os repreenderá se distorcerem às escondidas seu testemunho em favor dele."
15 palavras
96 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Certamente, vos repreenderá, se em oculto vos deixardes levar de respeitos humanos."
12 palavras
84 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução