Buscar

Comparar Traduções

Jó 14:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porque há esperança para a árvore que, se for cortada, ainda se renovará, e não cessarão os seus renovos."
22 palavras
111 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Porque há esperança para a árvore, pois, mesmo cortada, ainda se renovará, e não cessarão os seus rebentos."
21 palavras
113 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porque há esperança para a árvore, que, se for cortada, ainda se renovará, e não cessarão os seus renovos."
22 palavras
112 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Pois para uma árvore há esperança; mesmo quando cortada, volta a brotar, e os seus brotos não deixam de existir."
22 palavras
116 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Porque há esperança para a árvore, que, se for cortada, ainda torne a brotar, e que não cessem os seus renovos."
23 palavras
115 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Para uma árvore há mais esperança; pois se for cortada, ainda é possível que volte a brotar e torne a viver."
22 palavras
113 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Porque há esperança para uma árvore que, se for cortada, brotará novamente, e o galho novo não cessará."
20 palavras
109 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"“Porque há esperança para a árvore, pois, mesmo cortada, voltará a brotar, e não cessarão os seus rebentos."
21 palavras
115 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Até uma árvore tem esperança; se é cortada, pode voltar a brotar e produzir ramos e folhas."
17 palavras
98 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"“Para uma árvore há esperança; se for cortada, brota de novo e torna a viver."
16 palavras
82 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Para a árvore pelo menos há esperança: se é cortada, torna a brotar, e os seus renovos vingam."
18 palavras
101 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Até mesmo uma árvore tem mais esperança, pois, se for cortada, voltará a brotar e dar novos ramos."
19 palavras
105 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"A esperança para a árvore, sendo cortada, é que torne a brotar, e que não cessem os seus renovos."
20 palavras
101 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução