Comparar Traduções
Jó 15:22
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Não crê que tornará das trevas, mas que o espera a espada."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Não crê que tornará das trevas, e sim que o espera a espada."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Não crê que tornará das trevas, mas que o espera a espada."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ele não crê que sairá das trevas, mas sim que a espada o espera."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ele não crê que tornará das trevas, mas que o espera a espada."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ele não tem qualquer esperança de escapar das trevas; sente-se destinado ao fio da espada."
KJF
King James Fiel (1611)
"Ele não crê que retornará das trevas, e que o espera a espada."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Não crê que possa escapar das trevas, e sim que a espada o espera."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ele não tem esperanças de sair da escuridão, porque pensa que vai morrer ao fio da espada."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ele não tem esperança de escapar da escuridão da morte, pois um punhal está pronto para matá-lo."
NVI
Nova Versão Internacional
"Não tem esperança de escapar das trevas; sente-se destinado ao fio da espada."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Não se atrevem a sair no escuro, por medo de serem mortos pela espada."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Não espera escapar das trevas, e a espada o está esperando."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução