Comparar Traduções
Jó 15:31
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Não confie, pois, na vaidade, enganando-se a si mesmo, porque a vaidade será a sua recompensa."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Não confie, pois, na vaidade, enganando-se a si mesmo, porque a vaidade será a sua recompensa."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Não confie, pois, na vaidade enganando-se a si mesmo, porque a vaidade será a sua recompensa."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Não confie em coisas vãs, enganando-se a si mesmo, pois a sua recompensa também será vã."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Não confie na vaidade, enganando-se a si mesmo; pois a vaidade será a sua recompensa."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Que ele não deposite sua confiança em seu porte grandioso nem em sua força, pois tudo isso é ilusão, e a sua recompensa igualmente será vã."
KJF
King James Fiel (1611)
"Não confie na vaidade aquele que é enganado, porque a vaidade será a sua recompensa."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Que ele não confie na vaidade, enganando a si mesmo, porque a vaidade será a sua recompensa."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Por isso, ele não deve confiar na vaidade, enganando-se a si mesmo, pois a vaidade será sua recompensa."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Como não tem juízo e confia na mentira, a própria mentira será a sua recompensa."
NVI
Nova Versão Internacional
"Que ele não se iluda em confiar no que não tem valor, pois nada receberá como compensação."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Que não se iludam mais ao confiar em riquezas vazias, pois o vazio será sua única recompensa."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Não confie na vaidade, enganando-se a si mesmo; pois a vaidade será a sua recompensa."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução