Comparar Traduções
Jó 19:12
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Juntas vieram as suas tropas, e prepararam contra mim o seu caminho, e se acamparam ao redor da minha tenda."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Juntas vieram as suas tropas, prepararam contra mim o seu caminho e se acamparam ao redor da minha tenda."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Juntas vieram as suas tropas, e prepararam contra mim o seu caminho, e se acamparam ao redor da minha tenda."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Juntas, suas tropas avançam, levantam um cerco contra mim e se acampam ao redor da minha tenda."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Juntas as suas tropas avançam, levantam contra mim o seu caminho, e se acampam ao redor da minha tenda."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Juntas, suas tropas avançam poderosamente; cercam-me e acampam ao redor da minha tenda."
KJF
King James Fiel (1611)
"Suas tropas vêm juntas, e preparam seu caminho contra mim, e acampam ao redor do meu tabernáculo."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Juntas vieram as suas tropas; prepararam contra mim o seu caminho e acamparam ao redor da minha tenda.”"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Mandou seus exércitos avançarem contra mim; me cercaram e acamparam-se ao redor da minha casa."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ele me atacou com desgraças; como se fossem tropas, elas cavaram trincheiras e acamparam em volta da minha casa."
NVI
Nova Versão Internacional
"Suas tropas avançam poderosamente; cercam-me e acampam ao redor da minha tenda."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Suas tropas avançam e abrem caminhos para me atacar; acampam ao redor de minha tenda."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Avançam-se as suas tropas juntas, levantam um caminho alto contra mim, e acampam-se ao redor da minha tenda."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução