Buscar

Comparar Traduções

Jó 23:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Se opera à esquerda, não o vejo; se se encobre à direita, não o diviso."
15 palavras
75 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Se opera à esquerda, não o vejo; esconde-se à direita, e não o diviso."
14 palavras
74 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Se opera à mão esquerda, não o vejo; encobre-se à mão direita, e não o diviso."
18 palavras
84 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"procuro-o à esquerda, onde ele age, mas não o vejo; viro-me para a direita e não o enxergo."
19 palavras
94 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"procuro-o à esquerda, onde ele opera, mas não o vejo; viro-me para a direita, e não o diviso."
19 palavras
96 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Quando ele está agindo no norte, não o consigo enxergar; quando suas ações ocorrem no sul, nem a sombra dele me é possível perceber."
26 palavras
138 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Na mão esquerda, onde ele trabalha, não consigo contemplá-lo; ele se esconde à mão direita para que eu não possa vê-lo."
26 palavras
126 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Se ele age à minha esquerda, não o vejo; se ele se esconde à minha direita, não o enxergo."
19 palavras
94 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Quando o procuro no norte, não o enxergo; quando vou para o sul, eu não o encontro."
19 palavras
85 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"E também não o vejo quando age no Norte ou se esconde no Sul."
16 palavras
63 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Quando ele está em ação no norte, não o enxergo; quando vai para o sul, nem sombra dele eu vejo!"
22 palavras
100 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Não o vejo no norte, pois está escondido; quando olho para o sul, ele está oculto."
17 palavras
85 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Para a esquerda, quando ele opera, porém não o posso contemplar; ele se esconde à direita, de modo que não o posso ver."
25 palavras
123 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução