Buscar

Comparar Traduções

Jó 26:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"O norte estende sobre o vazio; e suspende a terra sobre o nada."
13 palavras
63 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ele estende o norte sobre o vazio e faz pairar a terra sobre o nada."
15 palavras
68 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"O norte estende sobre o vazio; suspende a terra sobre o nada."
12 palavras
61 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ele estende o norte sobre o vazio; suspende a terra sobre o nada."
13 palavras
65 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ele estende o norte sobre o vazio; suspende a terra sobre o nada."
13 palavras
65 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"É Deus que estende os céus do Norte sobre o espaço vazio; suspende e equilibra a terra sobre o nada."
21 palavras
103 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ele estende o norte sobre o lugar vazio; e suspende a terra sobre o nada."
15 palavras
73 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Ele estende o norte sobre o vazio e faz a terra pairar sobre o nada."
15 palavras
68 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Ele estende os céus do norte sobre o espaço vazio e faz a terra flutuar sobre o nada."
20 palavras
87 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Deus estendeu o céu sobre o vazio e suspendeu a terra por cima do nada."
16 palavras
72 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Ele estende os céus do norte sobre o espaço vazio; suspende a terra sobre o nada."
18 palavras
83 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Deus estende o céu do norte sobre o vazio e suspende a terra sobre o nada."
17 palavras
75 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ele estende o norte sobre o vácuo e suspende a terra sobre o nada."
15 palavras
67 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução