Comparar Traduções
Jó 27:4
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Não falarão os meus lábios iniqüidade, nem a minha língua pronunciará engano."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"nunca os meus lábios falarão injustiça, nem a minha língua pronunciará engano."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"não falarão os meus lábios iniquidade, nem a minha língua pronunciará engano."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"os meus lábios não falarão maldade, nem a minha língua pronunciará engano."
JFAA
Almeida Atualizada *
"não falarão os meus lábios iniqüidade, nem a minha língua pronunciará engano."
KJA
King James Atualizada (1999)
"os meus lábios não expressarão maldade alguma, tampouco deixarei que minha língua pronuncie qualquer palavra enganosa."
KJF
King James Fiel (1611)
"meus lábios não falarão maldade, nem a minha língua proferirá engano."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"nunca os meus lábios falarão injustiça, nem a minha língua pronunciará engano."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"meus lábios não terão lugar para a injustiça, nem para a mentira."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"os meus lábios nunca dirão coisas más, e a minha língua não contará mentiras."
NVI
Nova Versão Internacional
"meus lábios não falarão maldade, e minha língua não proferirá nada que seja falso."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"meus lábios não pronunciarão maldades, e minha língua não falará mentiras."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"os meus lábios não falam a injustiça, nem a minha língua profere o engano."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução