Comparar Traduções
Jó 28:23
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Deus entende o seu caminho, e ele sabe o seu lugar."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Deus lhe entende o caminho, e ele é quem sabe o seu lugar."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Deus entende o seu caminho, e ele sabe o seu lugar."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Deus conhece o seu caminho, só ele sabe onde ela fica."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Deus entende o seu caminho, e ele sabe o seu lugar."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Deus conhece o Caminho! Só ele sabe onde habita a sabedoria,"
KJF
King James Fiel (1611)
"Deus entende o seu caminho, e ele conhece o seu lugar."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"“Deus lhe entende o caminho, e ele é quem sabe o seu lugar."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Deus é que conhece a sabedoria! Ele sabe onde encontrar a verdadeira compreensão da vida,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Só Deus conhece o caminho; só ele sabe onde está a sabedoria"
NVI
Nova Versão Internacional
"Deus conhece o caminho; só ele sabe onde ela habita,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Somente Deus conhece o caminho para a sabedoria; ele sabe onde encontrá-la."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Deus é quem entende o seu caminho e é ele quem sabe o lugar dela."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução