Buscar

Comparar Traduções

Jó 30:27

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"As minhas entranhas fervem e não estão quietas; os dias da aflição me surpreendem."
17 palavras
86 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"O meu íntimo se agita sem cessar; e dias de aflição me sobrevêm."
15 palavras
68 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"O meu íntimo ferve e não está quieto; os dias da aflição me surpreenderam."
16 palavras
79 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"O meu interior se angustia e não descansa; os dias de aflição caem sobre mim."
17 palavras
80 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"As minhas entranhas fervem e não descansam; os dias da aflição me surpreenderam."
15 palavras
83 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"O meu interior se angustia terrivelmente e não consigo descansar; os dias de aflição caem um a um sobre a minha cabeça."
25 palavras
123 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"As minhas entranhas ferveram, e não descansaram; os dias da aflição me impediram."
15 palavras
84 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"“O meu íntimo se agita sem cessar; e dias de aflição me sobrevêm."
15 palavras
71 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Meu coração está agitado e cheio de medo; minha vida é pura aflição e desespero."
16 palavras
86 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"“O meu coração está agitado e não descansa; só tenho vivido dias de aflição."
17 palavras
85 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Nunca para a agitação dentro de mim; dias de sofrimento me confrontam."
13 palavras
72 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Meu coração está agitado e não sossega; dias de aflição me atormentam."
15 palavras
76 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"As minhas entranhas fervem e não descansam; dias de aflição me sobrevieram."
14 palavras
78 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução