Buscar

Comparar Traduções

Jó 31:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Se desprezei o direito do meu servo ou da minha serva, quando eles contendiam comigo;"
15 palavras
85 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Se desprezei o direito do meu servo ou da minha serva, quando eles contendiam comigo,"
15 palavras
85 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Se desprezei o direito do meu servo ou da minha serva, quando eles contendiam comigo,"
15 palavras
85 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Se desprezei o direito do meu servo ou da minha serva, quando eles defenderam sua causa para comigo,"
18 palavras
100 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Se desprezei o direito do meu servo ou da minha serva, quando eles pleitearam comigo,"
15 palavras
85 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Se desprezei o direito e a justiça do meu servo ou da minha serva, quando eles defenderam sua causa para comigo,"
22 palavras
113 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Se desprezei a causa do meu servo ou da minha serva, quando eles contendiam comigo;"
15 palavras
83 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"“Se não reconheci o direito do meu servo ou da minha serva quando eles reclamavam contra mim,"
18 palavras
96 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Se eu fui injusto com meus servos e servas quando reclamavam contra mim,"
13 palavras
75 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"“Quando um empregado ou empregada reclamava contra mim, eu resolvia o assunto com justiça."
15 palavras
93 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Se neguei justiça aos meus servos e servas, quando reclamaram contra mim,"
13 palavras
77 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Se fui injusto com meus servos e servas quando me apresentaram suas queixas,"
13 palavras
79 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Se desprezei o direito do meu servo ou da minha serva, quando eles pleitearam comigo,"
15 palavras
85 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução