Buscar

Comparar Traduções

Jó 32:11

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Eis que aguardei as vossas palavras, e dei ouvidos às vossas considerações, até que buscásseis razões."
19 palavras
108 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Eis que aguardei as vossas palavras e dei ouvidos às vossas considerações, enquanto, quem sabe, buscáveis o que dizer."
21 palavras
122 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Eis que aguardei as vossas palavras, e dei ouvidos às vossas considerações, até que buscásseis razões."
19 palavras
108 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Aguardei as vossas palavras, escutei as vossas considerações, enquanto buscáveis o que dizer."
15 palavras
96 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Eis que aguardei as vossas palavras, escutei as vossas considerações, enquanto buscáveis o que dizer."
17 palavras
104 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Esperei com respeito enquanto discursavas, escutei com atenção todas as vossas considerações e vi vosso esforço em achar as melhores palavras."
24 palavras
147 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Eis que aguardei as vossas palavras; eu dei ouvidos às vossas razões, enquanto buscáveis o que dizer."
19 palavras
104 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"“Eis que esperei que vocês falassem e dei ouvidos às suas considerações, enquanto, quem sabe, buscavam o que dizer."
21 palavras
121 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Esperei para ver se vocês encontravam palavras. Mas, observando com cuidado, enquanto vocês estavam procurando palavras,"
18 palavras
122 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"“Esperei que vocês falassem e escutei as suas razões. Enquanto vocês escolhiam as melhores palavras,"
18 palavras
105 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Enquanto vocês estavam falando, esperei; fiquei ouvindo os seus arrazoados; enquanto vocês estavam procurando palavras,"
17 palavras
121 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Esperei todo esse tempo, ouvindo seus argumentos atentamente, observando enquanto procuravam palavras."
12 palavras
105 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Eis que aguardei as vossas palavras, escutei as vossas razões, enquanto buscáveis que dizer."
16 palavras
94 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução