Comparar Traduções
Jó 33:24
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então terá misericórdia dele, e lhe dirá: Livra-o, para que não desça à cova; já achei resgate."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"então, Deus terá misericórdia dele e dirá ao anjo: Redime-o, para que não desça à cova; achei resgate."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"então, terá misericórdia dele e lhe dirá: Livra-o, que não desça à cova; já achei resgate."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"então terá compaixão dele e lhe dirá: Livra-o, para que não desça à cova; já achei resgate."
JFAA
Almeida Atualizada *
"então terá compaixão dele, e lhe dirá: Livra-o, para que não desça à cova; já achei resgate."
KJA
King James Atualizada (1999)
"para lhe ser favorável e declarar: “Livra-o de baixar à sepultura agora, porquanto encontrei resgate para sua vida!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"então mostra-se gracioso para com ele, e diz: Livra-o de descer à cova; eu encontrei um resgate."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"então Deus terá misericórdia dele e dirá ao anjo: ‘Livre-o, para que não desça à cova; já achei um resgate para ele.’"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"e disser a Deus: ‘Salve esse homem; não o deixe ir ao mundo dos mortos. Aqui está o resgate pelo seu pecado’,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O anjo terá pena dele e pedirá a Deus: ‘Solta-o! Ele não deve descer ao mundo dos mortos. Aqui está o pagamento do seu resgate.’"
NVI
Nova Versão Internacional
"para ser-lhe favorável e dizer: ‘Poupa-o de descer à cova; encontrei resgate para ele’,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Deus terá compaixão e dirá: ‘Livre-o do túmulo, pois encontrei resgate por sua vida’."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"então, Deus se compadece dele e diz ao anjo: Livra-o, para que não desça à cova; acabo de achar resgate."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução