Buscar

Comparar Traduções

Jó 34:16

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Se, pois, há em ti entendimento, ouve isto; inclina os ouvidos ao som da minha palavra."
16 palavras
88 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Se, pois, há em ti entendimento, ouve isto; inclina os ouvidos ao som das minhas palavras."
16 palavras
91 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Se, pois, há em ti entendimento, ouve isto; inclina os ouvidos à voz do meu discurso."
15 palavras
87 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Se há entendimento em ti, ouve isso, inclina os ouvidos às palavras que falo."
14 palavras
79 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Se, pois, há em ti entendimento, ouve isto, inclina os ouvidos às palavras que profiro."
15 palavras
89 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Portanto, se há entendimento em ti, ouve isso, inclina os ouvidos às palavras de sabedoria que te ofereço."
19 palavras
109 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Se agora tens entendimento, ouve isto: Escuta a voz das minhas palavras."
12 palavras
72 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"“Portanto, se você tem entendimento, escute isto; dê ouvidos ao som das minhas palavras."
14 palavras
92 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Portanto, se você é sábio, ouça bem o que vou lhe dizer."
13 palavras
63 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"“Agora, Jó, se você é sábio, escute e preste atenção no que vou dizer."
15 palavras
78 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Portanto, se você tem entendimento, ouça-me, escute o que tenho a dizer."
13 palavras
77 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Portanto, se você é sábio, ouça-me; preste atenção ao que digo."
13 palavras
72 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Se, pois, há em ti entendimento, ouve isto; escuta ao som das minhas palavras."
14 palavras
79 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução