Buscar

Comparar Traduções

Jó 34:6

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Apesar do meu direito sou considerado mentiroso; a minha ferida é incurável, embora eu esteja sem transgressão."
18 palavras
114 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Apesar do meu direito, sou tido por mentiroso; a minha ferida é incurável, sem que haja pecado em mim."
19 palavras
104 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Apesar do meu direito, sou considerado mentiroso; a minha ferida é incurável, embora eu esteja sem transgressão."
18 palavras
115 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Apesar da minha justiça, sou considerado mentiroso; a minha ferida é incurável, embora eu não tenha transgredido."
19 palavras
117 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Apesar do meu direito, sou considerado mentiroso; a minha ferida é incurável, embora eu esteja sem transgressão."
18 palavras
115 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Apesar de viver corretamente, sou considerado mentiroso; apesar de justo, suas flechas me atingem causando feridas incuráveis.’"
18 palavras
130 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Deveria eu mentir contra o meu direito? Minha ferida é incurável sem transgressão."
14 palavras
85 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Apesar do meu direito, sou considerado mentiroso; a minha ferida é incurável, embora não tenha cometido nenhum pecado.’”"
19 palavras
127 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Sou inocente mas me consideram um mentiroso. Sofro uma doença que não tem cura, apesar de não ter culpa’."
22 palavras
110 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"E pergunta: ‘Como é que eu poderia mentir, dizendo que estou errado? Sofro de uma doença que não tem cura, embora não tenha cometido nenhum pecado.’"
28 palavras
156 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Apesar de eu estar certo, sou considerado mentiroso; apesar de estar sem culpa, sua flecha me causa ferida incurável’."
20 palavras
121 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Sou inocente, mas eles me chamam de mentiroso; minha dor é incurável, embora eu não tenha pecado’."
18 palavras
103 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Apesar do meu direito, sou tido por mentiroso; incurável é a minha ferida, embora não seja um transgressor."
19 palavras
110 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução