Comparar Traduções
Jó 38:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E disse: Até aqui virás, e não mais adiante, e aqui se parará o orgulho das tuas ondas?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"e disse: até aqui virás e não mais adiante, e aqui se quebrará o orgulho das tuas ondas?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"e disse: Até aqui virás, e não mais adiante, e aqui se quebrarão as tuas ondas empoladas?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e lhe disse: Até aqui virás, mas não avançarás; e aqui se quebrará o orgulho das tuas ondas?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"e lhe disse: Até aqui virás, porém não mais adiante; e aqui se quebrarão as tuas ondas orgulhosas?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"quando Eu lhe ordenei: ‘Até aqui virás, contudo, não avançarás; e aqui se quebrará o orgulho das tuas ondas’?"
KJF
King James Fiel (1611)
"e disse: Até aqui tu virás, porém não mais adiante, e aqui ficarão as tuas ondas orgulhosas?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"e disse: ‘Até aqui você pode chegar, mas deste ponto não passará. Aqui se quebrará o orgulho das suas ondas’?”"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"e disse: ‘Até aqui você pode vir, mas daqui para a frente as suas ondas altas e orgulhosas não podem passar’?"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"E eu lhe disse: ‘Você chegará até este ponto e daqui não passará. As suas altas ondas pararão aqui.’"
NVI
Nova Versão Internacional
"quando eu lhe disse: Até aqui você pode vir, além deste ponto não; aqui faço parar suas ondas orgulhosas?"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Disse: ‘Daqui não pode passar; aqui suas ondas orgulhosas devem parar!’."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"e disse: Até aqui virás, porém não mais adiante; e aqui pararão as tuas ondas orgulhosas?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução