Buscar

Comparar Traduções

Jó 38:23

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Que eu retenho até ao tempo da angústia, até ao dia da peleja e da guerra?"
17 palavras
77 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"que eu retenho até ao tempo da angústia, até ao dia da peleja e da guerra?"
17 palavras
77 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"que eu retenho até ao tempo da angústia, até ao dia da peleja e da guerra?"
17 palavras
77 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"que eu tenho reservado para o tempo da angústia, para o dia da batalha e da guerra?"
18 palavras
84 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"que eu tenho reservado para o tempo da angústia, para o dia da peleja e da guerra?"
18 palavras
83 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"que eu tenho guardado para o tempo da aflição, para o dia do enfrentamento e da guerra?"
18 palavras
89 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"que eu tenho reservado contra os tempos de tribulação, para o dia da batalha e guerra?"
17 palavras
88 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"que eu guardo até o tempo da angústia, até o dia da batalha e da guerra?"
17 palavras
75 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"para usar em tempos de sofrimento e como arma contra os meus inimigos?"
13 palavras
70 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"que ficam reservadas para tempos de sofrimento e para dias de lutas e de guerras?"
15 palavras
81 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"que eu guardo para os períodos de tribulação, para os dias de guerra e de combate?"
18 palavras
85 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Eu os reservo como armas para os tempos de angústia, para o dia de batalha e guerra."
18 palavras
85 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"que tenho reservado para o tempo da angústia, para o dia da peleja e da guerra?"
17 palavras
80 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução