Buscar

Comparar Traduções

Jó 39:18

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"A seu tempo se levanta ao alto; ri-se do cavalo, e do que vai montado nele."
16 palavras
75 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"mas, quando de um salto se levanta para correr, ri-se do cavalo e do cavaleiro."
15 palavras
79 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"A seu tempo se levanta ao alto; ri-se do cavalo e do que vai montado nele."
16 palavras
74 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Quando ela se levanta para correr, zomba do cavalo e do cavaleiro."
12 palavras
66 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Quando ela se levanta para correr, zomba do cavalo, e do cavaleiro."
12 palavras
67 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Entretanto, quando ela se levanta para correr, zomba da velocidade do cavalo com seu cavaleiro."
15 palavras
95 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Quando ela se eleva ao alto, ela zomba do cavalo e de seu cavaleiro."
14 palavras
68 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Mas, quando de um salto se levanta para correr, ri do cavalo e do cavaleiro.”"
15 palavras
79 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"No entanto, quando se trata de correr, as avestruzes riem do cavalo e do melhor cavaleiro!"
16 palavras
90 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Porém, quando ela corre, corre tão depressa, que zomba de qualquer cavalo e cavaleiro."
16 palavras
88 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Contudo, quando estende as penas para correr, ela ri do cavalo e daquele que o cavalga."
16 palavras
87 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quando, porém, ela se levanta para correr, zomba até mesmo do cavalo mais veloz e seu cavaleiro."
18 palavras
98 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Quando ela se levanta para fuga, zomba do cavalo e do cavaleiro."
12 palavras
64 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução