Comparar Traduções
Jó 41:18
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Cada um dos seus espirros faz resplandecer a luz, e os seus olhos são como as pálpebras da alva."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Cada um dos seus espirros faz resplandecer luz, e os seus olhos são como as pestanas da alva."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Cada um dos seus espirros faz resplandecer a luz, e os seus olhos são como as pestanas da alva."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Seus espirros fazem a luz resplandecer, e seus olhos são como os raios da alvorada."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Os seus espirros fazem resplandecer a luz, e os seus olhos são como as pestanas da alva."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Seus espirros chegam a produzir lampejos de luz; seus olhos são como os raios da alvorada."
KJF
King James Fiel (1611)
"Através de suas necessidades uma luz brilha, e seus olhos são como as pálpebras da manhã."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Cada um dos seus espirros faz resplandecer a luz, e os seus olhos são como os raios do amanhecer."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Quando o Leviatã espirra, atira lampejos de luz; seus olhos brilham com os primeiros raios de sol."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quando o Leviatã espirra, saem faíscas; os seus olhos brilham como o sol ao amanhecer."
NVI
Nova Versão Internacional
"Seu forte sopro atira lampejos de luz; seus olhos são como os raios da alvorada."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Seu forte sopro atira lampejos de luz, seus olhos são como o sol do amanhecer."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Os seus espirros fazem resplandecer a luz, e os seus olhos são como as pestanas da alva."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução