Buscar

Comparar Traduções

Jó 5:16

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Assim há esperança para o pobre; e a iniqüidade tapa a sua boca."
15 palavras
67 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Assim, há esperança para o pobre, e a iniquidade tapa a sua própria boca."
16 palavras
76 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Assim, há esperança para o pobre; e a iniquidade tapa a sua própria boca."
16 palavras
76 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Assim, há esperança para o pobre. A maldade tapa a própria boca."
14 palavras
67 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Assim há esperança para o pobre; e a iniqüidade tapa a boca."
14 palavras
63 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Assim, pois, há esperança para o indigente. A injustiça cala a própria boca!"
16 palavras
80 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Assim, o pobre tem esperança, e a iniquidade fecha a sua boca."
13 palavras
63 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Assim, há esperança para os pobres, e a iniquidade tapa a sua própria boca.”"
16 palavras
81 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Por isso há esperança para os pobres, porque os perversos serão destruídos pela sua própria injustiça."
21 palavras
108 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Deus dá esperança aos fracos e tapa a boca dos maus."
12 palavras
54 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Por isso os pobres têm esperança, e a injustiça cala a própria boca."
17 palavras
72 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Por fim, os desamparados têm esperança, e a boca dos perversos é fechada."
14 palavras
76 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Assim há esperança para o pobre, e a iniquidade tapa a boca."
13 palavras
62 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução