Buscar

Comparar Traduções

Jó 9:12

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Eis que arrebata a presa; quem lha fará restituir? Quem lhe dirá: Que é o que fazes?"
16 palavras
87 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Eis que arrebata a presa! Quem o pode impedir? Quem lhe dirá: Que fazes?"
14 palavras
73 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Eis que arrebata a presa; quem lha fará restituir? Quem lhe dirá: Que fazes?"
14 palavras
78 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ele apanha a presa; quem pode impedi-lo? Quem lhe dirá: O que estás fazendo?"
15 palavras
78 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Eis que arrebata a presa; quem o pode impedir? Quem lhe dirá: Que é o que fazes?"
16 palavras
82 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Com um gesto ele apanha a presa que deseja; quem pode impedi-lo? Quem lhe questionará: ‘Por que estás fazendo isso?’"
21 palavras
122 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Eis que ele leva embora; quem pode impedi- lo? Quem lhe dirá: O que fazes tu?"
16 palavras
78 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Eis que arrebata a presa! Quem o pode impedir? Quem lhe dirá: ‘O que estás fazendo?’"
17 palavras
90 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Quando ele decide ficar com alguma coisa, quem é capaz de impedi-lo? Quem pode dizer-lhe: ‘O que o Senhor está fazendo?’"
20 palavras
126 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Se Deus quer ficar com alguma coisa, quem pode impedi-lo? Quem se atreve a perguntar: ‘O que estás fazendo?’"
20 palavras
113 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Se ele apanha algo, quem pode pará-lo? Quem pode dizer-lhe: ‘O que fazes?’"
14 palavras
79 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Se ele toma à força, quem o fará devolver? Quem ousa perguntar: ‘O que estás fazendo?’."
17 palavras
95 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Eis que toma a presa! Quem o pode proibir? Quem lhe dirá: Que é o que fazes?"
16 palavras
78 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução