Comparar Traduções
João 1:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Ali estava a luz verdadeira, que ilumina a todo o homem que vem ao mundo."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"a saber, a verdadeira luz, que, vinda ao mundo, ilumina a todo homem."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Ali estava a luz verdadeira, que alumia a todo homem que vem ao mundo,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Pois a verdadeira luz, que ilumina a todo homem, estava chegando ao mundo."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Pois a verdadeira luz, que alumia a todo homem, estava chegando ao mundo."
KJA
King James Atualizada (1999)
"A Palavra é a luz verdadeira que, vinda ao mundo, ilumina a toda a humanidade."
KJF
King James Fiel (1611)
"Essa era a verdadeira Luz, que ilumina a todo homem que vem ao mundo."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"a verdadeira luz, que, vinda ao mundo, ilumina toda a humanidade."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Estava chegando ao mundo aquele que é a verdadeira luz, que veio para brilhar sobre todos os que vêm ao mundo."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"a luz verdadeira que veio ao mundo e ilumina todas as pessoas."
NVI
Nova Versão Internacional
"Estava chegando ao mundo a verdadeira luz, que ilumina todos os homens."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Aquele que é a verdadeira luz, que ilumina a todos, estava chegando ao mundo."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Havia a verdadeira luz que, vinda ao mundo, alumia a todo homem."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução