Buscar

Comparar Traduções

João 20:8

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Então entrou também o outro discípulo, que chegara primeiro ao sepulcro, e viu, e creu."
18 palavras
90 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Então, entrou também o outro discípulo, que chegara primeiro ao sepulcro, e viu, e creu."
18 palavras
91 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Então, entrou também o outro discípulo, que chegara primeiro ao sepulcro, e viu, e creu."
18 palavras
91 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então o outro discípulo, que chegara primeiro ao sepulcro, também entrou, viu e creu."
17 palavras
88 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então entrou também o outro discípulo, que chegara primeiro ao sepulcro, e viu e creu."
18 palavras
89 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então o outro discípulo, que chegara primeiro ao sepulcro, também entrou. Este viu e creu."
18 palavras
93 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Então, foi também o outro discípulo, que chegara primeiro ao sepulcro, e ele viu, e creu."
19 palavras
92 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então o outro discípulo, que havia chegado primeiro ao túmulo, também entrou. Ele viu e creu."
20 palavras
97 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Foi quando o outro discípulo, que chegara primeiro ao sepulcro, também entrou, viu e creu!"
17 palavras
92 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Aí o outro discípulo, que havia chegado primeiro, também entrou no túmulo. Ele viu e creu."
19 palavras
94 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Depois o outro discípulo, que chegara primeiro ao sepulcro, também entrou. Ele viu e creu."
17 palavras
92 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O discípulo que havia chegado primeiro ao túmulo também entrou, viu e creu."
16 palavras
78 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Então, entrou também o outro discípulo, que tinha chegado primeiro ao túmulo, e viu, e creu."
20 palavras
96 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução