Buscar

Comparar Traduções

João 3:34

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porque aquele que Deus enviou fala as palavras de Deus; pois não lhe dá Deus o Espírito por medida."
21 palavras
102 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Pois o enviado de Deus fala as palavras dele, porque Deus não dá o Espírito por medida."
19 palavras
90 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porque aquele que Deus enviou fala as palavras de Deus, pois não lhe dá Deus o Espírito por medida."
21 palavras
102 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Pois aquele que Deus enviou fala as palavras de Deus; porque Deus dá o Espírito sem restrição."
19 palavras
98 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Pois aquele que Deus enviou fala as palavras de Deus; porque Deus não dá o Espírito por medida."
20 palavras
98 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Pois o enviado de Deus fala as palavras de Deus, porque Deus não dá o Espírito com limitações."
21 palavras
99 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Pois aquele que Deus enviou fala as palavras de Deus, porque Deus não lhe dá o Espírito por medida."
21 palavras
102 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Pois aquele que Deus enviou fala as palavras de Deus, porque Deus não dá o Espírito por medida."
20 palavras
98 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Pois, sendo enviado por Deus, ele fala as palavras de Deus, porque ele dá o Espírito sem medida nem limite."
21 palavras
109 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Aquele que Deus enviou diz as palavras de Deus porque Deus dá do seu Espírito sem medida."
18 palavras
91 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Pois aquele que Deus enviou fala as palavras de Deus, porque ele dá o Espírito sem limitações."
19 palavras
98 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Pois ele foi enviado por Deus e fala as palavras de Deus, porque Deus lhe dá, sem limites, o Espírito."
21 palavras
104 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Pois aquele que Deus enviou fala as palavras de Deus; porque ele não dá o Espírito por medida."
20 palavras
97 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução