Comparar Traduções
João 7:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Ora, os judeus procuravam-no na festa, e diziam: Onde está ele?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Ora, os judeus o procuravam na festa e perguntavam: Onde estará ele?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Ora, os judeus procuravam-no na festa e diziam: Onde está ele?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Os judeus procuravam-no na festa e perguntavam: Onde ele está?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ora, os judeus o procuravam na festa, e perguntavam: Onde está ele?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então, os judeus o procuravam na festa e especulavam: “Onde estará le?”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Então os Judeus o buscavam na festa e diziam: Onde está ele?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Ora, os judeus o procuravam na festa e perguntavam: — Onde estará ele?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Os líderes judaicos procuravam achar Jesus na festa e andavam perguntando por ele."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Os líderes judeus o procuravam na festa e perguntavam: — Onde é que está aquele homem?"
NVI
Nova Versão Internacional
"Na festa os judeus o estavam esperando e perguntavam: “Onde está aquele homem?”"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Os líderes judeus tentavam encontrá-lo na festa e perguntavam se alguém o tinha visto."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Procurando-o, então, os judeus na festa, perguntavam: Onde está ele?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução