Buscar

Comparar Traduções

João 7:50

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Nicodemos, que era um deles (o que de noite fora ter com Jesus), disse-lhes:"
14 palavras
76 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Nicodemos, um deles, que antes fora ter com Jesus, perguntou-lhes:"
10 palavras
66 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Nicodemos, que era um deles (o que de noite fora ter com Jesus), disse-lhes:"
14 palavras
76 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então um deles, Nicodemos, que antes fora encontrar-se com Jesus, perguntou-lhes:"
12 palavras
82 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Nicodemos, um deles, que antes fora ter com Jesus, perguntou-lhes:"
10 palavras
66 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Nicodemos, sendo um dos sacerdotes, o qual estivera com Jesus à noite, questionou-os:"
12 palavras
86 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Nicodemos (o que de noite fora até Jesus, sendo um deles) disse-lhes:"
12 palavras
70 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Nicodemos, um deles, que antes tinha ido conversar com Jesus, perguntou-lhes:"
11 palavras
77 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então Nicodemos, um deles, que antes foi secretamente procurar Jesus, tomou a palavra e perguntou-lhes:"
16 palavras
104 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Mas Nicodemos, que era um deles e que certa ocasião havia falado com Jesus, disse:"
16 palavras
83 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Nicodemos, um deles, que antes tinha procurado Jesus, perguntou-lhes:"
9 palavras
69 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Então Nicodemos, o líder que antes havia se encontrado com Jesus, perguntou:"
14 palavras
78 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Nicodemos, um deles, que antes fora ter com Jesus, perguntou-lhes:"
10 palavras
66 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução