Buscar

Comparar Traduções

João 7:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"O mundo não vos pode odiar, mas ele me odeia a mim, porquanto dele testifico que as suas obras são más."
24 palavras
106 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Não pode o mundo odiar-vos, mas a mim me odeia, porque eu dou testemunho a seu respeito de que as suas obras são más."
27 palavras
120 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"O mundo não vos pode odiar, mas ele me odeia a mim, porquanto dele testifico que as suas obras são más."
24 palavras
106 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"O mundo não vos pode odiar; mas odeia a mim, pois dou testemunho de que suas obras são más."
22 palavras
94 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"O mundo não vos pode odiar; mas ele me odeia a mim, porquanto dele testifico que as suas obras são más."
24 palavras
106 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"O mundo não pode odiar-vos, mas odeia a mim, pois Eu dou testemunho de que suas obras são más."
22 palavras
97 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"O mundo não vos pode odiar, mas a mim odeia, porquanto dele dou testemunho, que são más as suas obras."
23 palavras
105 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O mundo não pode odiar vocês, mas a mim ele odeia, porque eu dou testemunho a respeito dele, dizendo que as suas obras são más."
29 palavras
131 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O mundo não pode odiar a vocês; mas a mim, sim, porque eu o acuso de pecado e maldade."
21 palavras
88 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O mundo não pode ter ódio de vocês, mas tem ódio de mim porque eu afirmo que o que o mundo faz é mau."
25 palavras
106 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O mundo não pode odiá-los, mas a mim odeia porque dou testemunho de que o que ele faz é mau."
21 palavras
95 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O mundo não pode odiá-los, mas a mim ele odeia, pois eu o acuso de fazer o mal."
20 palavras
81 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"O mundo não vos pode odiar; mas a mim odeia, porque eu dou dele testemunho, que as suas obras são más."
24 palavras
105 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução