Comparar Traduções
João 8:24
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Por isso vos disse que morrereis em vossos pecados, porque se não crerdes que eu sou, morrereis em vossos pecados."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Por isso, eu vos disse que morrereis nos vossos pecados; porque, se não crerdes que EU SOU, morrereis nos vossos pecados."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Por isso, vos disse que morrereis em vossos pecados, porque, se não crerdes que eu sou, morrereis em vossos pecados."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Por isso vos disse que morrereis em vossos pecados; porque, se não crerdes que Eu Sou, morrereis em vossos pecados."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Por isso vos disse que morrereis em vossos pecados; porque, se não crerdes que eu sou, morrereis em vossos pecados."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Por isso, Eu vos afirmei que morrereis em vossos pecados. Se vós não crerdes que Eu Sou, certamente morrereis em vossos pecados.”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Por isso, eu vos disse que morrereis em vossos pecados; porque se não crerdes que eu sou ele, morrereis em vossos pecados."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Por isso, eu lhes disse que vocês morrerão em seus pecados. Porque, se não crerem que EU SOU, vocês morrerão nos seus pecados."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Foi por isso que eu disse que vocês morrerão em seus pecados. Se vocês não crerem que Eu Sou, de fato morrerão em seus pecados”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Por isso eu disse que vocês vão morrer sem o perdão dos seus pecados. De fato, morrerão sem o perdão dos seus pecados se não crerem que “EU SOU QUEM SOU”."
NVI
Nova Versão Internacional
"Eu disse que vocês morrerão em seus pecados. Se vocês não crerem que Eu Sou , de fato morrerão em seus pecados”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Foi por isso que eu disse que vocês morrerão em seus pecados, pois a menos que creiam que eu sou lá de cima, morrerão em seus pecados”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Por isso, eu vos disse que morrereis em vossos pecados; porque, se não crerdes que Eu Sou, morrereis em vossos pecados."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução