Comparar Traduções
João 8:25
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Disseram-lhe, pois: Quem és tu? Jesus lhes disse: Isso mesmo que já desde o princípio vos disse."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, lhe perguntaram: Quem és tu? Respondeu-lhes Jesus: Que é que desde o princípio vos tenho dito?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Disseram-lhe, pois: Quem és tu? Jesus lhes disse: Isso mesmo que já desde o princípio vos disse."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Eles então lhe perguntaram: Quem és tu? Jesus lhes respondeu: Exatamente o que venho dizendo que sou."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Perguntavam-lhe então: Quem és tu? Respondeu-lhes Jesus: Exatamente o que venho dizendo que sou."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então, indagaram-lhe: “Quem és tu?” E Jesus lhes afirmou: “Exatamente o mesmo que vos tenho dito desde o princípio."
KJF
King James Fiel (1611)
"Disseram-lhe, então: Quem és tu? E Jesus lhes disse: Isso mesmo que já desde o princípio vos disse."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então lhe perguntaram: — Quem é você? Jesus respondeu: — O que é que eu tenho dito a vocês desde o princípio?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Diga-nos quem é você”, exigiram eles. Jesus respondeu: “Eu sou aquele que sempre disse que era."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"— Quem é você? — perguntaram a Jesus. Ele respondeu: — Desde o começo eu disse quem sou."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Quem é você?”, perguntaram eles. “Exatamente o que tenho dito o tempo todo”, respondeu Jesus."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Quem é você?”, perguntaram eles. Jesus respondeu: “Sou aquele que sempre afirmei ser."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Perguntaram-lhe, então: Quem és tu? Respondeu-lhes Jesus: Perguntais aquilo que vos tenho dito desde o princípio?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução