Buscar

Comparar Traduções

João 9:33

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Se este não fosse de Deus, nada poderia fazer."
10 palavras
47 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Se este homem não fosse de Deus, nada poderia ter feito."
12 palavras
57 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Se este não fosse de Deus, nada poderia fazer."
10 palavras
47 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Se ele não fosse de Deus, nada poderia fazer."
10 palavras
46 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Se este não fosse de Deus, nada poderia fazer."
10 palavras
47 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Se esse homem não viesse de Deus, não poderia fazer obra alguma.”"
14 palavras
69 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Se este homem não fosse de Deus, ele nada poderia fazer."
12 palavras
57 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Se este homem não fosse de Deus, não poderia ter feito nada."
14 palavras
62 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Se este homem não fosse de Deus, não poderia fazer isto”."
13 palavras
61 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Se esse homem não fosse enviado por Deus, não teria podido fazer nada."
15 palavras
72 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Se esse homem não fosse de Deus, não poderia fazer coisa alguma”."
14 palavras
69 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Se esse homem não fosse de Deus, não teria conseguido fazê-lo.”"
14 palavras
68 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Se esse homem não fosse de Deus, nada poderia fazer."
11 palavras
53 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução