Buscar

Comparar Traduções

Joel 3:19

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"O Egito se fará uma desolação, e Edom se fará um deserto assolado, por causa da violência que fizeram aos filhos de Judá, em cuja terra derramaram sangue inocente."
31 palavras
169 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"O Egito se tornará uma desolação, e Edom se fará um deserto abandonado, por causa da violência que fizeram aos filhos de Judá, em cuja terra derramaram sangue inocente."
31 palavras
174 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"O Egito se tornará uma assolação, e Edom se fará um deserto de solidão, por causa da violência que fizeram aos filhos de Judá, em cuja terra derramaram sangue inocente."
33 palavras
175 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"O Egito ficará desolado, e Edom será um deserto arrasado, por causa da violência que cometeram contra o povo de Judá, em cuja terra derramaram sangue inocente."
28 palavras
163 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"O Egito se tornará uma desolação, e Edom se fará um deserto assolado, por causa da violência que fizeram aos filhos de Judá, em cuja terra derramaram sangue inocente."
31 palavras
172 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Por outro lado, o Egito ficará desolado, Edom se tornará um deserto arrasado, por causa das malignidades desferidas contra Judá, em cujas terras derramaram muito sangue inocente."
27 palavras
181 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"O Egito será uma desolação, e Edom será um deserto assolado, por causa da violência contra os filhos de Judá, porque derramaram sangue inocente em sua terra."
29 palavras
163 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O Egito se tornará uma desolação, e Edom se fará um deserto abandonado, por causa da violência que fizeram aos filhos de Judá, em cuja terra derramaram sangue inocente."
31 palavras
174 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O Egito será destruído, e Edom se tornará um deserto desolado, por causa da violência contra o povo de Judá, pois derramaram sangue inocente."
26 palavras
146 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O Egito ficará abandonado, e Edom parecerá um deserto, pois eles invadiram a terra de Judá e mataram pessoas inocentes."
20 palavras
122 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Mas o Egito ficará desolado, Edom será um deserto arrasado, por causa da violência feita ao povo de Judá, em cuja terra derramaram sangue inocente."
26 palavras
151 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O Egito, porém, se transformará numa terra desolada, e Edom se tornará um deserto, pois atacaram o povo de Judá e mataram inocentes em sua terra."
27 palavras
149 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"O Egito será uma desolação, e Edom, um deserto assolado, por causa da violência feita aos filhos de Judá, porque derramaram na sua terra o sangue inocente."
29 palavras
160 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução