Comparar Traduções
Joel 3:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Proclamai isto entre os gentios; preparai a guerra, suscitai os fortes; cheguem-se, subam todos os homens de guerra."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Proclamai isto entre as nações: Apregoai guerra santa e suscitai os valentes; cheguem-se, subam todos os homens de guerra."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Proclamai isso entre as nações, santificai uma guerra; suscitai os valentes; cheguem-se, subam todos os homens de guerra."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Proclamai isto entre as nações: Preparai a guerra, convocai os guerreiros. Aproximem-se todos os homens de guerra e ataquem."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Proclamai isto entre as nações: Preparai a guerra, suscitai os valentes. Cheguem-se todos os homens de guerra, subam eles todos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Sendo assim, proclamai isto entre as nações: Preparai-vos para a guerra! Convocai os guerreiros! Juntem-se todos os homens de guerra e ataquem!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Proclamai isto entre os gentios; preparai a guerra, acordai os homens poderosos; cheguem- se, subam todos os homens de guerra."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"— Proclamem isto entre as nações: “Declarem guerra santa e convoquem os valentes. Que todos os homens de guerra se apresentem e se preparem."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Anunciem isso em toda parte: Preparem-se para a guerra! Convoquem seus melhores soldados! Ajuntem todos os seus exércitos. Aproximem-se e ataquem."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"— Anunciem isto às nações: “Preparem-se para uma guerra santa , chamem os soldados; que todos eles se apresentem e se aprontem para a batalha."
NVI
Nova Versão Internacional
"Proclamem isto entre as nações: Preparem-se para a guerra! Despertem os guerreiros! Todos os homens de guerra aproximem-se e ataquem."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Anunciem às nações de toda parte: “Preparem-se para a guerra! Convoquem seus melhores guerreiros; que todos os seus soldados avancem para a batalha."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Proclamai isto entre as nações: Preparai a guerra; suscitai os valentes; cheguem-se todos os homens de guerra; subam."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução