Comparar Traduções
Lamentações de Jeremias 3:51
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Os meus olhos entristecem a minha alma, por causa de todas as filhas da minha cidade."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Os meus olhos entristecem a minha alma, por causa de todas as filhas da minha cidade."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O meu olho move a minha alma, por causa de todas as filhas da minha cidade."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Os meus olhos me afligem por causa de todos os moradores da minha cidade."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Os meus olhos me afligem, por causa de todas as filhas da minha cidade."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Tudo quanto posso observar à minha volta enche-me a alma de incontrolável tristeza, de imensa solidariedade para com todas as mulheres sofridas da minha cidade."
KJF
King James Fiel (1611)
"O meu olho afetou o meu coração, por causa de todas as filhas da minha cidade."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O que vejo entristece a minha alma: o sofrimento de todas as filhas da minha cidade. Tsadê —"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Quando eu vejo o que acontece às moças de Jerusalém, o meu coração se quebra de tanta dor!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O meu coração sofre muito quando penso no que vi acontecer com as mulheres da minha cidade."
NVI
Nova Versão Internacional
"O que eu enxergo enche-me a alma de tristeza, de pena de todas as mulheres da minha cidade."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Meu coração está aflito pelo destino das mulheres de Jerusalém."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Os meus olhos afligem a minha alma por causa de todos os filhos da minha cidade."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução