Buscar

Comparar Traduções

Lamentações de Jeremias 5:10

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Nossa pele se queimou como um forno, por causa do ardor da fome."
13 palavras
64 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Nossa pele se esbraseia como um forno, por causa do ardor da fome."
13 palavras
66 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Nossa pele se enegreceu como um forno, por causa do ardor da fome."
13 palavras
66 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Nossa pele está abrasada como um forno por causa do ardor da fome."
13 palavras
67 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Nossa pele está abraseada como um forno, por causa do ardor da fome."
13 palavras
69 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Nossa pele está bronzeada e abrasada com um forno em chamas de tanta fome."
14 palavras
75 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"A nossa pele estava negra como um forno, por causa da fome terrível."
14 palavras
69 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Nossa pele queima como um forno, por causa do ardor da fome."
12 palavras
60 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"A nossa pele está abrasada e escurece por causa da fome."
11 palavras
57 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"A fome nos faz queimar de febre, de modo que a nossa pele fica quente como um forno."
18 palavras
84 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Nossa pele está quente como um forno, febril de tanta fome."
11 palavras
60 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"A fome nos escureceu a pele, como se tivesse sido queimada no forno."
13 palavras
68 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"A nossa pele está abraseada como um forno, por causa do calor ardente da fome."
15 palavras
79 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução