Buscar

Comparar Traduções

Lamentações de Jeremias 5:8

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Servos dominam sobre nós; ninguém há que nos livre da sua mão."
15 palavras
66 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Escravos dominam sobre nós; ninguém há que nos livre das suas mãos."
15 palavras
71 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Servos dominam sobre nós; ninguém há que nos arranque da sua mão."
15 palavras
69 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Escravos dominam sobre nós, ninguém nos livra de sua dominação."
13 palavras
67 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Escravos dominam sobre nós; ninguém há que nos arranque da sua mão."
15 palavras
71 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Escravos dominam sobre nós, ninguém nos livra de sua tirania."
12 palavras
63 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Servos governaram sobre nós; não há ninguém que nos livre das suas mãos."
17 palavras
77 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Escravos dominam sobre nós; não há ninguém que nos livre das suas mãos."
17 palavras
76 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Os povos que antes dominávamos, agora controlam nossa vida. Não há ninguém que possa nos tirar dessa situação tão triste."
25 palavras
128 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Somos governados por escravos, e não há ninguém que nos livre das suas mãos."
17 palavras
80 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Escravos dominam sobre nós, e não há quem possa livrar-nos das suas mãos."
16 palavras
77 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Escravos se tornaram nossos senhores; não restou ninguém para nos resgatar."
13 palavras
77 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Servos dominam sobre nós; não há quem nos livre da mão deles."
15 palavras
65 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução