Buscar

Comparar Traduções

Levítico 11:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Também o porco, porque tem unhas fendidas, e a fenda das unhas se divide em duas, mas não rumina; este vos será imundo."
25 palavras
122 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Também o porco, porque tem unhas fendidas e o casco dividido, mas não rumina; este vos será imundo;"
20 palavras
102 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Também o porco, porque tem unhas fendidas, e a fenda das unhas se divide em duas, mas não remói; este vos será imundo;"
26 palavras
122 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"e o porco, porque tem o casco fendido, dividido em dois, mas não rumina, será impuro para vós."
20 palavras
97 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"e o porco, porque tem a unha fendida, de sorte que se divide em duas, mas não rumina, esse vos será imundo."
23 palavras
109 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"tereis como impuro o porco porque, apesar de ter o casco fendido, partido em duas unhas, não rumina."
19 palavras
101 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E o suíno, embora tenha unhas fendidas, e a fenda das unhas se divida em duas, ele não rumina; este vos será impuro;"
25 palavras
119 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Também o porco, porque tem unhas fendidas e o casco dividido, mas não rumina; este será impuro para vocês;"
22 palavras
110 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E o porco, embora tenha casco fendido e dividido em dois, não rumina; também considerem-no impuro."
18 palavras
100 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"É proibido comer carne de porco. Para vocês o porco é impuro, pois tem o casco dividido, mas não rumina."
20 palavras
108 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"E o porco, embora tenha casco fendido e dividido em duas unhas, não rumina; considerem-no impuro."
17 palavras
98 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O porco, embora tenha os cascos divididos, não rumina e, portanto, também é impuro."
15 palavras
86 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"O porco, porque tem a unha fendida e o casco dividido, porém não rumina, esse é imundo para vós."
21 palavras
100 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução