Buscar

Comparar Traduções

Levítico 19:30

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Guardareis os meus sábados, e o meu santuário reverenciareis. Eu sou o SENHOR."
15 palavras
80 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Guardareis os meus sábados e reverenciareis o meu santuário. Eu sou o SENHOR."
15 palavras
79 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Guardareis os meus sábados e o meu santuário reverenciareis. Eu sou o SENHOR."
15 palavras
79 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Guardareis os meus sábados e reverenciareis o meu santuário. Eu sou o SENHOR."
15 palavras
79 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Guardareis os meus sábados, e o meu santuário reverenciareis. Eu sou o Senhor."
15 palavras
80 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Guardareis os meus sábados, reverenciareis meu santuário. Eu Sou Yahweh!"
12 palavras
74 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Guardareis os meus shabats e reverenciareis o meu santuário. Eu sou o Senhor."
14 palavras
78 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Guardem os meus sábados e reverenciem o meu santuário. Eu sou o SENHOR."
15 palavras
73 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Guardem os meus sábados e reverenciem o meu Tabernáculo. Eu sou o SENHOR."
15 palavras
78 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Guardem o sábado, que é um dia sagrado, e respeitem o lugar onde sou adorado. Eu sou o SENHOR."
19 palavras
96 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Guardem os meus sábados e reverenciem o meu santuário. Eu sou o SENHOR."
15 palavras
76 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Guardem meus sábados e tratem meu santuário com reverência. Eu sou o SENHOR."
16 palavras
82 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Guardareis os meus sábados e reverenciareis o meu santuário: eu sou Jeová."
14 palavras
77 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução