Buscar

Comparar Traduções

Levítico 25:41

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Então sairá do teu serviço, ele e seus filhos com ele, e tornará à sua família e à possessão de seus pais."
24 palavras
114 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"então, sairá de tua casa, ele e seus filhos com ele, e tornará à sua família e à possessão de seus pais."
23 palavras
111 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Então, sairá do teu serviço, ele e seus filhos com ele, e tornará à sua família e à possessão de seus pais tornará."
25 palavras
124 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então, deixará de trabalhar para ti, ele e seus filhos, e voltará para a família, para a propriedade de seus pais."
23 palavras
118 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"então sairá do teu serviço, e com ele seus filhos, e tornará à sua família, à possessao de seus pais."
21 palavras
108 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então sairá da tua casa, ele e seus filhos, e voltará ao seu clã e à propriedade de seus pais."
20 palavras
99 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E então ele partirá de ti, ele e seus filhos com ele, e retornará à sua própria família, e à possessão de seus pais retornará."
27 palavras
135 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"então ficará livre de você, ele e os filhos dele, e voltará à sua família e à propriedade de seus pais."
21 palavras
110 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então ele e os seus filhos estarão livres e poderão voltar para a sua família e para a propriedade herdada dos seus pais."
27 palavras
125 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"e nesse ano ele e os seus filhos irão embora e voltarão para a sua própria família e para as terras dos seus antepassados."
28 palavras
126 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Então ele e os seus filhos estarão livres, e ele poderá voltar para o seu próprio clã e para a propriedade dos seus antepassados."
27 palavras
134 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Então ele e seus filhos estarão livres e voltarão aos clãs e à propriedade que pertencia a seus antepassados."
22 palavras
114 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Então, sairá de ti, ele e seus filhos, e voltará à sua família e às possessões de seus pais."
21 palavras
99 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução