Comparar Traduções
Lucas 20:41
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E ele lhes disse: Como dizem que o Cristo é filho de Davi?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Mas Jesus lhes perguntou: Como podem dizer que o Cristo é filho de Davi?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E ele lhes disse: Como dizem que o Cristo é Filho de Davi?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Jesus, porém, perguntou-lhes: Como dizem que o Cristo é filho de Davi?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Jesus, porém, lhes perguntou: Como dizem que o Cristo é filho de Davi?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então Jesus lhes indagou: “Como podem afirmar que o Cristo é filho de Davi?"
KJF
King James Fiel (1611)
"E ele lhes disse: Como eles dizem que Cristo é filho de Davi?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Mas Jesus lhes perguntou: — Como se pode dizer que o Cristo é filho de Davi?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então ele fez a eles uma pergunta: “Como dizem que o Cristo, o Messias, é Filho do rei Davi?"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Em seguida Jesus perguntou a eles: — Como se pode dizer que o Messias é descendente de Davi?"
NVI
Nova Versão Internacional
"Então Jesus lhes perguntou: “Como dizem que o Cristo é Filho de Davi?"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então Jesus lhes perguntou: “Por que se diz que o Cristo é filho de Davi?"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Perguntou-lhes Jesus: Como dizem que o Cristo é filho de Davi?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução