Comparar Traduções
Lucas 24:4
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E aconteceu que, estando elas muito perplexas a esse respeito, eis que pararam junto delas dois homens, com vestes resplandecentes. 5 E, estando elas muito atemorizadas, e abaixando o rosto para o chão, eles lhes disseram: Por que buscais o vivente entre os mortos?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Aconteceu que, perplexas a esse respeito, apareceram-lhes dois varões com vestes resplandecentes."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E aconteceu que, estando elas perplexas a esse respeito, eis que pararam junto delas dois varões com vestes resplandecentes."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E ficaram perplexas com isso. Então lhes apareceram dois homens com roupas resplandecentes."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E, estando elas perplexas a esse respeito, eis que lhes apareceram dois varões em vestes resplandecentes;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ficaram pasmas, sem saber o que fazer. De repente, dois homens com roupas que reluziam como a luz do sol se colocaram ao lado delas."
KJF
King James Fiel (1611)
"E aconteceu que, estando elas muito perplexas a esse respeito, eis que pararam junto delas dois homens com vestes resplandecentes;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Aconteceu que, perplexas a esse respeito, apareceram-lhes dois homens com roupas resplandecentes."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ficaram ali assustadas, procurando imaginar o que poderia ter acontecido com o corpo. De repente apareceram dois homens, vestidos de mantos tão brilhantes como a luz do sol, que se colocaram ao lado delas."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"e não sabiam o que pensar. De repente, apareceram diante delas dois homens vestidos com roupas muito brilhantes."
NVI
Nova Versão Internacional
"Ficaram perplexas, sem saber o que fazer. De repente, dois homens com roupas que brilhavam como a luz do sol colocaram-se ao lado delas."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Enquanto estavam ali, perplexas, dois homens apareceram, vestidos com mantos resplandecentes."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ficando perplexas por causa disso, eis que apareceram ao lado delas dois varões com vestes resplandecentes;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução