Comparar Traduções
Lucas 24:5
13 traduções disponíveis
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Estando elas possuídas de temor, baixando os olhos para o chão, eles lhes falaram: Por que buscais entre os mortos ao que vive?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, estando elas muito atemorizadas e abaixando o rosto para o chão, eles lhe disseram: Por que buscais o vivente entre os mortos?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Elas ficaram com medo e abaixaram os olhos para o chão. E eles disseram: Por que procurais entre os mortos aquele que vive?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"e ficando elas atemorizadas e abaixando o rosto para o chão, eles lhes disseram: Por que buscais entre os mortos aquele que vive?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Atemorizadas, as mulheres inclinaram o rosto para o chão e nesse momento os homens lhes questionaram: “Por que procurais entre os mortos Aquele que vive?"
KJF
King James Fiel (1611)
"e, estando elas com medo, e abaixando as suas faces para o chão, eles lhe disseram: Por que procurais o vivo dentre os mortos?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Estando elas com muito medo e baixando os olhos para o chão, eles disseram: — Por que vocês estão procurando entre os mortos aquele que vive?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"As mulheres ficaram amedrontadas e se curvaram diante deles. Então os homens perguntaram: “Por que vocês estão procurando entre os mortos aquele que está vivo?"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"E elas ficaram com medo, e se ajoelharam, e encostaram o rosto no chão. Então os homens disseram a elas: — Por que é que vocês estão procurando entre os mortos quem está vivo?"
NVI
Nova Versão Internacional
"Amedrontadas, as mulheres baixaram o rosto para o chão, e os homens lhes disseram: “Por que vocês estão procurando entre os mortos aquele que vive?"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"As mulheres ficaram amedrontadas e se curvaram com o rosto em terra. Então os homens perguntaram: “Por que vocês procuram entre os mortos aquele que vive?"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"como estivessem amedrontadas e olhassem para o chão, eles lhes disseram: Por que buscais entre os mortos ao que vive?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução