Comparar Traduções
Lucas 24:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E, voltando do sepulcro, anunciaram todas estas coisas aos onze e a todos os demais."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"E, voltando do túmulo, anunciaram todas estas coisas aos onze e a todos os mais que com eles estavam."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, voltando do sepulcro, anunciaram todas essas coisas aos onze e a todos os demais."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e, voltando do sepulcro, anunciaram todas essas coisas aos Onze e a todos os outros."
JFAA
Almeida Atualizada *
"e, voltando do sepulcro, anunciaram todas estas coisas aos onze e a todos os demais."
KJA
King James Atualizada (1999)
"E, ao voltarem do sepulcro, elas compartilharam tudo o que lhes acontecera aos Onze e a todos os outros."
KJF
King James Fiel (1611)
"E, retornando do sepulcro, contaram todas essas coisas aos onze, e a todos os demais."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E, voltando do túmulo, anunciaram todas estas coisas aos onze e a todos os outros que estavam com eles."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então voltaram depressa do sepulcro, a fim de contar aos onze discípulos e a todos os outros o que havia acontecido."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"e, quando voltaram do túmulo, contaram tudo isso aos onze apóstolos e a todos os outros."
NVI
Nova Versão Internacional
"Quando voltaram do sepulcro, elas contaram todas estas coisas aos Onze e a todos os outros."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"e, voltando do túmulo, foram contar aos onze discípulos e a todos os outros o que havia acontecido."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"e, voltando do túmulo, contaram todas essas coisas aos onze e a todos os mais."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução