Buscar

Comparar Traduções

Lucas 6:27

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Mas a vós, que isto ouvis, digo: Amai a vossos inimigos, fazei bem aos que vos odeiam;"
18 palavras
87 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Digo-vos, porém, a vós outros que me ouvis: amai os vossos inimigos, fazei o bem aos que vos odeiam;"
21 palavras
102 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Mas a vós, que ouvis, digo: Amai a vossos inimigos, fazei bem aos que vos aborrecem,"
17 palavras
85 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas digo a vós, que ouvis: Amai os vossos inimigos, fazei o bem aos que vos odeiam,"
18 palavras
84 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Mas a vós que ouvis, digo: Amai a vossos inimigos, fazei bem aos que vos odeiam,"
17 palavras
81 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Contudo, tenho a declarar a vós outros que me estais ouvindo: amai os vossos inimigos, fazei o bem aos que vos odeiam;"
23 palavras
119 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Mas a vós que ouvis, eu digo: Amai os vossos inimigos, fazei bem aos que vos odeiam;"
18 palavras
85 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"— Digo, porém, a vocês que me ouvem: amem os seus inimigos, façam o bem aos que odeiam vocês."
22 palavras
99 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Mas eu digo a vocês que estão me ouvindo: Amem os seus inimigos. Façam o bem àqueles que os odeiam."
23 palavras
106 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"— Mas eu digo a vocês que estão me ouvindo: amem os seus inimigos e façam o bem para os que odeiam vocês."
26 palavras
111 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Mas eu digo a vocês que estão me ouvindo: Amem os seus inimigos, façam o bem aos que os odeiam,"
23 palavras
101 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Mas a vocês que me ouvem, eu digo: amem os seus inimigos, façam o bem a quem os odeia,"
21 palavras
91 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Digo, porém, a vós que me ouvis: Amai os vossos inimigos, fazei o bem aos que vos odeiam,"
20 palavras
91 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução