Comparar Traduções
Marcos 12:23
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Na ressurreição, pois, quando ressuscitarem, de qual destes será a mulher? porque os sete a tiveram por mulher."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Na ressurreição, quando eles ressuscitarem, de qual deles será ela a esposa? Porque os sete a desposaram."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Na ressurreição, pois, quando ressuscitarem, de qual destes será a mulher? Porque os sete a tiveram por mulher."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Na ressurreição, de qual deles será ela esposa, pois os sete a tiveram como esposa?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Na ressurreição, de qual deles será ela esposa, pois os sete por esposa a tiveram?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Na ressurreição, de quem essa mulher será esposa, haja vista que os sete irmãos foram casados com ela?”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Portanto, na ressurreição, quando eles ressuscitarem, de qual deles será a mulher? Porque os sete a tiveram por mulher."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Na ressurreição, quando eles ressuscitarem, de qual deles ela será a esposa? Porque os sete casaram com ela."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O que nós queremos saber é isto: Na ressurreição, ela será esposa de quem, visto que foi esposa de todos eles?”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Portanto, no dia da ressurreição, quando todos os mortos tornarem a viver, de qual dos sete a mulher vai ser esposa? Pois todos eles casaram com ela!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Na ressurreição, de quem ela será esposa, visto que os sete foram casados com ela?”"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Diga-nos, de quem ela será esposa na ressurreição? Afinal, os sete se casaram com ela”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Na ressurreição, quando ressuscitarem, de qual deles será ela mulher? Pois os sete casaram com ela."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução