Buscar

Comparar Traduções

Marcos 12:39

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E das primeiras cadeiras nas sinagogas, e dos primeiros assentos nas ceias;"
12 palavras
75 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"e das primeiras cadeiras nas sinagogas e dos primeiros lugares nos banquetes;"
12 palavras
77 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"e das primeiras cadeiras nas sinagogas, e dos primeiros assentos nas ceias;"
12 palavras
75 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"gostam dos primeiros assentos nas sinagogas e dos primeiros lugares nos banquetes."
12 palavras
82 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"e dos primeiros assentos nas sinagogas, e dos primeiros lugares nos banquetes,"
12 palavras
78 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"de sentar nos lugares de maior destaque nas sinagogas, e ainda de ocupar as posições mais honrosas à mesa dos grandes banquetes."
22 palavras
131 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"e os principais assentos nas sinagogas, e os lugares mais altos nos banquetes;"
13 palavras
78 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"buscam as primeiras cadeiras nas sinagogas e os primeiros lugares nos banquetes;"
12 palavras
80 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Eles gostam de ocupar os melhores lugares nas sinagogas e nos banquetes."
12 palavras
72 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"preferem os lugares de honra nas sinagogas e os melhores lugares nos banquetes."
13 palavras
79 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"e de ocupar os lugares mais importantes nas sinagogas e os lugares de honra nos banquetes."
16 palavras
90 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"E como gostam de sentar-se nos lugares de honra nas sinagogas e à cabeceira da mesa nos banquetes!"
17 palavras
99 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"e de ocupar os primeiros assentos nas sinagogas e os primeiros lugares nos banquetes;"
14 palavras
85 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução