Comparar Traduções
Marcos 4:8
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E outra caiu em boa terra e deu fruto, que vingou e cresceu; e um produziu trinta, outro sessenta, e outro cem."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Outra, enfim, caiu em boa terra e deu fruto, que vingou e cresceu, produzindo a trinta, a sessenta e a cem por um."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E outra caiu em boa terra e deu fruto, que vingou e cresceu; e um produziu trinta, outro, sessenta, e outro, cem."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Mas outras sementes caíram em terra boa. Brotaram, cresceram e deram fruto; e um grão produziu outros trinta; outro, sessenta; e outro, cem."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Mas outras caíram em boa terra e, vingando e crescendo, davam fruto; e um grão produzia trinta, outro sessenta, e outro cem."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Finalmente, outras partes caíram em terra boa, germinaram, cresceram e ofereceram grande colheita, a trinta, sessenta e até cem por um”."
KJF
King James Fiel (1611)
"E outras caíram em boa terra, e deram fruto, vingando e crescendo; e produziram, algumas trinta, algumas sessenta, e outras cem."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Outra, enfim, caiu em boa terra e deu fruto; a semente brotou, cresceu e produziu a trinta, a sessenta e a cem por um."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Mas algumas sementes caíram em terra boa, brotaram, cresceram e produziram na base de trinta, sessenta e até cem grãos por um!”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Mas as sementes que caíram em terra boa brotaram, cresceram e produziram na base de trinta, sessenta e até cem grãos por um."
NVI
Nova Versão Internacional
"Outra ainda caiu em boa terra, germinou, cresceu e deu boa colheita, a trinta, sessenta e até cem por um”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Ainda outras caíram em solo fértil e germinaram, cresceram e produziram uma colheita trinta, sessenta e até cem vezes maior que a quantidade semeada”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Mas outras caíram na boa terra e, brotando e crescendo, davam fruto; um grão produzia trinta; outro, sessenta; e outro, cem."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução