Buscar

Comparar Traduções

Mateus 1:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E Zorobabel gerou a Abiúde; e Abiúde gerou a Eliaquim; e Eliaquim gerou a Azor;"
17 palavras
81 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Zorobabel gerou a Abiúde; Abiúde, a Eliaquim; Eliaquim, a Azor;"
12 palavras
65 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"e Zorobabel gerou a Abiúde, e Abiúde gerou a Eliaquim, e Eliaquim gerou a Azor,"
17 palavras
81 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Zorobabel gerou Abiúde; Abiúde gerou Eliaquim; Eliaquim gerou Azor;"
11 palavras
69 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"a Zorobabel nasceu Abiúde; a Abiúde nasceu Eliaquim; a Eliaquim nasceu Azor;"
14 palavras
78 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Zorobabel gerou Abiúde; Abiúde gerou Eliaquim, e Eliaquim gerou Azor;"
12 palavras
71 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"e Zorobabel gerou a Abiúde, e Abiúde gerou a Eliaquim, e Eliaquim gerou a Azor;"
17 palavras
81 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Zorobabel gerou Abiúde; Abiúde gerou Eliaquim; Eliaquim gerou Azor;"
11 palavras
69 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Zorobabel foi o pai de Abiúde; Abiúde foi o pai de Eliaquim; Eliaquim foi o pai de Azor;"
20 palavras
90 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Zorobabel foi pai de Abiúde, que foi pai de Eliaquim, que foi pai de Azor."
16 palavras
75 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Zorobabel gerou Abiúde; Abiúde gerou Eliaquim; Eliaquim gerou Azor;"
11 palavras
69 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Zorobabel gerou Abiúde. Abiúde gerou Eliaquim. Eliaquim gerou Azor."
11 palavras
69 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Zorobabel gerou a Abiúde; Abiúde gerou a Eliaquim; Eliaquim gerou a Azor;"
14 palavras
75 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução