Comparar Traduções
Mateus 23:19
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Insensatos e cegos! Pois qual é maior: a oferta, ou o altar, que santifica a oferta?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Cegos! Pois qual é maior: a oferta ou o altar que santifica a oferta?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Insensatos e cegos! Pois qual é maior: a oferta ou o altar, que santifica a oferta?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Cegos! Qual é o maior: a oferta, ou o altar que santifica a oferta?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Cegos! Pois qual é maior: a oferta, ou o altar que santifica a oferta?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Embotados! O que é mais importante: a oferta, ou o altar que santifica a oferta?"
KJF
King James Fiel (1611)
"Tolos e cegos; porque qual é maior, a oferta, ou o altar que santifica a oferta?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Cegos! Qual é mais importante: a oferta ou o altar que santifica a oferta?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Cegos! Pois que é mais importante: a oferta que está sobre o altar, ou o próprio altar que santifica a oferta?"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Cegos! Qual é mais importante: a oferta ou o altar que santifica a oferta?"
NVI
Nova Versão Internacional
"Cegos! Que é mais importante: a oferta, ou o altar que santifica a oferta?"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Cegos! O que é mais importante: a oferta sobre o altar ou o altar, que torna a oferta sagrada?"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Cegos! Pois qual é maior: a oferta ou o altar que santifica a oferta?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução