Buscar

Comparar Traduções

Mateus 23:20

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Portanto, o que jurar pelo altar, jura por ele e por tudo o que sobre ele está;"
17 palavras
80 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Portanto, quem jurar pelo altar jura por ele e por tudo o que sobre ele está."
16 palavras
78 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Portanto, o que jurar pelo altar jura por ele e por tudo o que sobre ele está."
17 palavras
79 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Portanto, quem jurar pelo altar jura por ele e por tudo que está sobre ele;"
15 palavras
76 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Portanto, quem jurar pelo altar jura por ele e por tudo quanto sobre ele está;"
15 palavras
79 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Portanto, a pessoa que jurar em nome do altar, jura pelo altar e por tudo o que está sobre ele."
20 palavras
96 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Portanto, o que jurar pelo altar, jura por ele, e por todas as coisas sobre ele."
16 palavras
80 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Portanto, quem jurar pelo altar jura por ele e por tudo o que está sobre ele."
16 palavras
78 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Portanto, aquele que jura ‘pelo altar’, está jurando por ele e por tudo quanto está sobre ele,"
17 palavras
100 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Por isso, quando alguém jura pelo altar, está jurando pelo altar e por todas as ofertas que estão em cima dele."
23 palavras
114 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Portanto, aquele que jurar pelo altar jura por ele e por tudo o que está sobre ele."
17 palavras
84 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quando juram ‘pelo altar’, juram por ele e por tudo que está sobre ele."
14 palavras
76 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Quem, pois, jura pelo altar jura por ele e por tudo o que está sobre ele;"
16 palavras
74 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução