Comparar Traduções
Mateus 3:15
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Jesus, porém, respondendo, disse-lhe: Deixa por agora, porque assim nos convém cumprir toda a justiça. Então ele o permitiu."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Mas Jesus lhe respondeu: Deixa por enquanto, porque, assim, nos convém cumprir toda a justiça. Então, ele o admitiu."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Jesus, porém, respondendo, disse-lhe: Deixa por agora, porque assim nos convém cumprir toda a justiça. Então, ele o permitiu."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E Jesus lhe respondeu: Deixa por enquanto; porque assim nos convém cumprir toda a justiça. Então João consentiu."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Jesus, porém, lhe respondeu: Consente agora; porque assim nos convém cumprir toda a justiça. Então ele consentiu."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Jesus, entretanto, declarou: “Deixe assim, por enquanto; pois assim convém que façamos, para cumprir toda a justiça”. E João concordou."
KJF
King James Fiel (1611)
"Jesus, porém, respondendo, disse-lhe: Deixa que assim seja por agora, pois nos convém cumprir toda a justiça. Então ele consentiu."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Mas Jesus respondeu: — Deixe por enquanto, porque assim nos convém cumprir toda a justiça. Então ele concordou."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Mas Jesus disse: “Deixe que seja assim agora, porque eu devo fazer tudo o que Deus quer”. Então João o batizou."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Mas Jesus respondeu: — Deixe que seja assim agora, pois é dessa maneira que faremos tudo o que Deus quer. E João concordou."
NVI
Nova Versão Internacional
"Respondeu Jesus: “Deixe assim por enquanto; convém que assim façamos, para cumprir toda a justiça”. E João concordou."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Jesus respondeu: “É necessário que seja assim, pois devemos fazer tudo que Deus requer”. E João concordou em batizá-lo."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Respondeu-lhe Jesus: Deixa por agora, porque assim nos convém cumprir toda a justiça. Então ele anuiu."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução